中药方大全小图标
您当前的位置:首页 > 中医书 > 实用书 > 难以置信II--寻访诸神的网站 -- 第二章

正确的网址(2.1-2.2)

书名:《难以置信II--寻访诸神的网站 》  作者:李嗣涔


第二章      正确的网址 2.1-2.2

《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔所著(现在台大校长)

 

 

自古及今 其名不去 以阅众甫----        老子 《道德经》

 

(下面是有关本章内容,详细过程的视频网址)

   http://www.tudou.com/programs/view/ZybEcuPpHoc/

 

   有了网络浏览器之后,就可以准备上网。这时候就需要知道正确的网址,才能探访各个网站。信息场的网址会是什么样呢?

   每次经过大型的庙宇,都可以看到众多信徒焚香祝祷、虔诚跪拜。以前虽然入境随俗烧香礼拜,内心并不确信神佛菩萨世界的存在。但是经由手指识字实验,发现宗 教的神圣字汇产生异象,初步证实了信息场——也就是灵界——的存在之后,看到善男信女虔诚跪拜,口中喃喃有词求请菩萨保佑,心中非常感动。成千上万的人做 着流传千百年的仪式,他们一点也不怀疑地向更高的智慧祈求协助,那一份笃定信任,真令自以为理性不迷信的人汗颜。同样的,我的邻居有一对虔诚的基督徒,每 当教会的兄弟姊妹来他们家聚会时,在楼梯间便可听闻众人虔诚祷告的声音,使我觉得整栋大楼必可因此蒙福。

 

2.1连上信息场网站的要件

 

   菩萨听得到善男信女的请求吗? 要怎样才能正确地连上他们的网站呢? 我们与手指识字功能最高的T小姐进行了一系列实验来厘清这个问题。我把“佛”字破坏一下,比如改成“佛”、“弗”、“拂”、“第二章 <wbr>正确的网址 <wbr>2.1-2.2 <wbr> <wbr>《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔"第二章 <wbr>正确的网址 <wbr>2.1-2.2 <wbr> <wbr>《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔”、 等字,后两字把佛字左边人部一撇或一竖拿掉,则T小姐天眼中所有异象消失,可以正确的把这些字写出来。但是只要是“佛”字,就会看到亮光、亮人等特殊的异 象,也就是文字要完全正确才能连上“佛”的网站。这一点与人间的因特网一样,网址要写得完全正确,不错一丝二毫才能Click连上对应的网站。我又试了佛 字的注音符号"第二章 <wbr>正确的网址 <wbr>2.1-2.2 <wbr> <wbr>《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔 ",结果竟然有效,也是看到一片亮光。国语字典注音符号为" 第二章 <wbr>正确的网址 <wbr>2.1-2.2 <wbr> <wbr>《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔 ",只有一个" 佛"字,看来只要声音对了,也一样可以连上佛的网站。我们再试试缅甸文的佛字,一样有异象,天眼中看到有个东西在屏幕上。

   接下来我们以“Buddha”来测试,这是以梵语直接音译过来的,会有什么反应呢? 第一次测试的时候,我不小心写成“Buhhda”,结果T小姐看成“Buhda”,没有异象,也漏掉一个字母h。第二次测试时,我写对了,结果T小姐看到 一片亮光,连上了“Buddha”的网站。这个结果也左证了只要声音正确,经过手指识字就可以连上对应的网站。T小姐是日裔美国人,懂得日语,我们也尝试 用日语的佛“第二章 <wbr>正确的网址 <wbr>2.1-2.2 <wbr> <wbr>《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔 ”来测试。结果T小姐在天眼中看到一个亮亮瘦瘦的人,用日语向她说了一句:“第二章 <wbr>正确的网址 <wbr>2.1-2.2 <wbr> <wbr>《难以置信II——寻访诸神的网站》——台大电机系教授李嗣涔 ”(什么?),好像这懂日语的亮人被我们手指识字的连网动作打扰到了,出口问了一句:“妳要干什么?”这个网站显然是以日文为网址,网主可能是日本修道有成的神灵。

神圣字汇的网址要写得正确,或者声音要对,而且功能人的功能要高,大脑的网络浏览器 要新,才能连上信息场内神佛的网站,直接与神佛沟通。我们并不知道,一般人没有功能,在祷告或求请菩萨帮忙时,是否也能产生连网的动作。但是由宗教历史的 诸多案例来看,这是可能的,尚待以后的实验来验证,不过至少念菩萨或神佛的声音是不能错误的。

 

2.2以神灵熟悉的文字连网

 

   几个规模大的宗教如天主教、基督教、佛教、回教都普传于世界,接受下同语言文字的各个种族信仰。但是各宗教里的先知或菩萨,他们生存的年代非常久远,或是 根本不曾存在于人世。他们使用的语言与文字,例如耶稣用的阿拉米文,可能已经失传很久了,当我们用现代的文字去连网,或者用不同的文字去连网,可以连得上 吗?神灵懂得这些语言文字吗?

   “佛”的网站似乎问题较少,我们试过中文、日文、英文、缅甸文、梵文,都可以连上佛的网站看到异象。但是后来我们又试了佛教密宗的几位圣者名字,包括公元 八世纪把密宗传人西藏的“莲花生”、“莲华生大士”,密宗噶举派(白教)的守护神二臂黑袍金刚“玛哈嘎拉”,密宗人间创始人印度圣者“龙树”,结果功能人 把这几个字正确地写了出来,却完全没有看到异象。为何密宗的圣者不让我们连上网站呢? 是网站有防火墙、还要输入密码吗? 后来有一位细心的朋友提醒,这些密宗的圣者不是印度人就是藏人,他们下懂汉文。一语点醒梦中人,我赶紧请教懂藏文的专家帮忙找到“莲华生大士”及“玛哈嘎 拉”的藏文,一试之下果然成功。测试“莲华生大士”时,T小姐看到一小团强烈的光,连闪两次,看不到文字:试“玛哈嘎拉”时,她看到了亮的银幕,颜色与平 常不一样。功能人完全不认得藏文也没有关系,一样可以连上相关的网站,但是如果把“玛哈嘎拉”的藏文剪掉尾巴三个字,则功能人会把剩下的文字描绘出来,却 看不到异象。神圣字汇一被破坏,就不再成为网址。

   显然密宗圣者在信息场的网站没有汉文的网址。想来也很合理,密宗圣者在世没有学过汉文,汉人修密的也少,因此这些圣者在信息场也就没有学习汉文的强烈动机 了。依此类推,中国大陆所推行的简体汉字会对连网动作产生什么影响呢? 我们试了“观音”一词,繁体字的“观音”都会导致异象,看到很亮的银幕,看不到文字。但是改成筒体字的“观音”,则银幕的亮度大幅波弱,字也出现在银幕 上,似乎显示其神圣意义减弱了。观音菩萨与中国人民两千年来都是以繁体字沟通,五十年前突然改成简体宇,字型发生扭曲,连结沟通信息网站的管道虽不致断 绝,但也大幅弱化了,好像拒观音菩萨于千里之外。也许要花几百年的时间,用简体字持续地与观音菩萨阵沟通,才能建立起稳固的管道吧。目前还是以繁体字和我 们熟悉的佛菩萨沟通,效果可能比较好。

   我也曾经尝试以文殊菩萨的文殊两宇,分成四种写法:由左到右及由上到下的“文殊”、由右到左及由下到上的“殊文”,结果只有由左到右及由上到 下的“文殊”产生异象,有亮光及亮字,其它两个与阅读习惯不合而没有产生异象。这表示阅读习惯也就是文化因素,掺入了心物合一的初阶辨识过程。

   由于T小姐有许多次以手指读取“耶稣”这个神圣名词时,都看到一个巨大的中空十宇架内部射出光芒:而英文“Jesus” 则很少有异象发生,顶多就是“Jesus”出现,周围有一圈亮光。这是一个令人疑惑的问题。英文是比较近代的语言,两千年前耶稣既没有学过英文,应该也没有学过中文,为什么中文的耶稣会产生殊胜异象? 有人提醒我,要注意两千年前耶稣名字的读法。后来我终于找到相关资料,耶稣当年是用阿拉米文传教,牠的名宇用阿拉米文的发音是“Yesua”,与中文耶稣的读音很像。我们因此假设正确的字型及正确的声音都能接上信息场的网站。

   中国文字曾经有过多次改变,商朝的甲骨文至今只有少数专家懂得,一般人已完全不仅了。早期的神圣人物是否只懂甲骨文,他们的信息网站只有甲骨文的网址,因此与只懂汉文楷书的后代人民渐行渐远,无法沟通? 世界上许多古老文明的文字语言已经失传了,那么这个宇宙到底有多少失联的神灵? 而目前接受香火供奉的神灵是否都有网站可供探访呢?



tags: 返回页首
相关章节 难以置信II--寻访诸神的网站 总目录
第一章
网路世界(1.1-1.2)
网路世界(1.3-1.4)
网路世界(1.5-1.6)
网路世界(1.7-1.8)
第二章
正确的网址(2.1-2.2) (当前页面)
正确的网址(2.3-2.4)
正确的网址(2.5-2.6)
第三章
药师佛的药园
第四章
与T小姐的师父对话
推荐资讯
视频:田纪钧讲关节不痛的秘密、膝关节拉筋法
视频:田纪钧讲关节不
白露到了,你还好吗?
白露到了,你还好吗?
尿疗与断食
尿疗与断食
给风疹反复发作女孩的药方(组图)
给风疹反复发作女孩的
相关文章
栏目更新
栏目热门
  1. 师父找徒弟
  2. 如来如往
  3. 药师佛的药园
  4. 隐密世界
  5. 预知未来
  6. 认识挠场
  7. 与T小姐的师父对话
  8. 遨游字宙(1)
  9. 病的起源
  10. 宇宙的演化及文明
至顶 目录 至底